A beginner’s guide to hijabs

0 sec : The weirdest question I`ve been asked about hijab is

히잡에 관해서 들었던 가장 괴상한 질문은

hijab: 히잡이란 무슬림, 이슬람계 여성들이 외출할 때 쓰는 머리에 쓰는 천 혹은 가리개를 말한다.


2 sec : probably if I shower in it.

히잡을 쓰고 샤워를 하냐는 질문이었습니다


3 sec : The answer is no.

당연히 아닙니다.


4 sec : If I wear it during sex.

섹스 할 때도 쓰냐고요?


6 sec : What does covering your hair have to do with it at that point, you know?

대체 섹스 중에 머리카락을 가려서 어디에 쓰겠다는 건지 모르겠네요


8 sec : You`re seeing other parts.

다 벗고 있는데 말이에요.

You`re seeing other parts: 다른 부위도 보여지고 있는데요 (다른 부위까지 드러내고 있기에 히잡을 써서 머리만 가릴 필요가 없다라는 의미)


12 sec : [ Secret Life of Muslims, What is a hijab? ]

[ 무슬림의 비밀 생활: 히잡이 뭔가요? ]


15 sec : Hijab, in Arabic, means to cover.

히잡은 아랍어로 가리다는 뜻입니다.


17 sec : It normally refers to.. The piece of fabric that some Women use to cover their hair.

보통은 여성들이 머리카락을 가리는데 쓰는 천 조각을 일컫죠.

refer to: 의미하다, 가리키다, 언급하다
Ex)The victims were not referred to by name.


22 sec : Hijab is a concept.

히잡은 어떤 정신입니다.


23 sec : It`s meant to kind of promote modesty

단정함을 갖추기 위한 방법입니다.

kind of: 어느정도, 약간
Ex)I like him, kind of.


26 sec : A hijab is a thing that a male Muslim should have absolutely no opinion about.

히잡은 무슬림 남성이 전혀 관여해서는 안되는 것입니다.


30 sec : Not all Muslim women wear hijab.

모든 무슬림 여성들이 히잡을 쓰는 건 아니에요.


33 sec : I`ve never worn a hijab, except when I actually pray.

전 기도를 할 때 빼고는 히잡을 쓴 적이 한번도 없어요.


36 sec : There are many ways to wear it, depending on culture and preference.

문화와 취향에 따라 쓰는 방법도 굉장히 다양합니다.


38 sec : There`s the just got here from the Middle East hijab.

지금 막 중동에서 왔어요 히잡 스타일은 물론


41 sec : There`s the turban hijab.

터번형 히잡도 있죠.

turban: 터번(인도인이나 이슬람교도의 남자가 머리에 두르는 두건)


43 sec : I wear my hijab like this.

전 히잡을 이렇게 써요.


45 sec : Sometimes I put a turban up, sometimes I`ll just drape it.

머리에 둘러감기도 하고, 어떨땐 느슨하게 두르기도 하고...

drape: (옷·휘장 등을 느슨하게) 걸치다, 덮다, 장식하다
Ex)She draped the robe around her daughter`s shoulders.


48 sec : Amani`s, like, the Muslim hipster.

아마니는 힙스터 무슬림이에요.

hipster: 최신 유행하는 것에 민감한 사람, 진보적인 사람


50 sec : She just, like, goes out, throws on that hijab,

히잡을 촥 두르고 나가선


52.5 sec : and she`s like I`m Muslim, and what?

나 무슬림인데, 뭐?하고 당당하게 다니죠.


54 sec : Mine is the bluetooth hijab.

제건 블루투스 히잡이에요.


55 sec : This is how easy I could be walking around the city. With this.

시내를 돌아다니는게 이렇게 편할 수가 없어요.


58 sec : And then mine is like..

제 거는..


61 sec : yeah.

그렇겠지.


61 sec : There`s this western stereotype that a Muslim woman who wears it

히잡을 쓰는 여성에 대한 서양의 고정관념이 있는데요.

stereotype: 고정 관념, 정형화된 생각[이미지]


65 sec : did not have the choice to do so.

바로 `선택권이 없다`는 거에요.


67 sec : It is seen as a symbol of oppression

히잡을 억압의 상징으로만 보는 거죠.


69 sec : rather than a symbol of devotion.

헌신의 상징이 아니라요.


71 sec : The minute that I put it on I felt like my identity became whole.

이걸 써야 비로소 완전한 제가 되는 것 같아요.


74 sec : When I wasn`t wearing hijab

히잡을 쓰고 있지 않을 땐


75 sec : I was just some ordinary white girl from New York City.

그냥 평범한 뉴욕 출신 백인 여자로 보이죠.


78 sec : Wearing hijab made you know that I was Muslim.

히잡을 쓰는 것이 사람들에게 제가 무슬림이라는 걸 알려줘요


80 sec : It`s, for me, a reminder to lead my life with religion first.

저에게는, 종교를 중시하며 살아가라고 상기시켜주는 것이에요.


85 sec : For me, putting on a head scarf was emancipation

저의 경우, 히잡을 쓰는 것이 일종의 해방이었어요.

emancipation: (사회적·도덕적·정치적 제약에서의) 해방, 면제


87 sec : cause that was the moment that I reclaimed my identity.

왜냐하면 그 때가 제 정체성을 되찾았던 순간이었거든요.


91 sec : I say, Hey peeps! I`m a Muslim. What`s up?

안녕! 난 무슬림이야. 잘들 지내?는 것과 같죠.

peeps: (People의 채팅 약어) 사람들


93 sec : My hijab takes nothing away from my intellect,

제 히잡은 지식을 빼앗는다든가,

take away: 없애다, 제거하다, 치우다, 줄이다
Ex)I don’t want to take away from his achievements.


95 sec : Takes nothing away from my passions and my values and the principles that I hold.

열정을 감소시킨다거나, 제가 중요하게 여기는 가치와 원칙 들을 저해하지 않습니다.


98 sec : - How does it look, good?
- I think it looks great!

- 어때요, 괜찮아요?
- 멋진데요!


101 sec : Okay, making sure.

좋아요, 혹시나 해서요.