She remembers the life lessons her grandmother taught her in the kitchen | #WhoWeAre

2 sec : [CHLOE LONGFELLOW]

[클로이 롱펠로우]


4 sec : [As a child, Chloe Longfellow was close to her grandmother Doris.]

[어렸을 때 클로이 롱펠로우는 그녀의 할머니 도리스와 가까운 사이였다고 합니다.]

be close to: ~에 접근해 있다, 가깝다
Ex)She may be close to death.


8 sec : [At StoryCorps,]

[스토리 콥스에서]


9 sec : [Chloe remembers the lessons her grandmother taugt her especially in the kitchen.]

[클로이는 할머니가 가르쳐 주셨던 것들은 잊지 않고 있습니다. 특히 부엌에서 말이죠.]


12 sec : She had red hair.

할머니의 머리카락은 빨강색이었어요.


15.5 sec : It was red hair out of a bottle,

빨강색으로 염색한 것이지만

red hair out of a bottle: 염색약을 bottle of hair dye이라고 부르는 점을 활용한 표현, 본문에서는 염색에 의한 빨강색임을 나타낸다.


16.5 sec : but it was still red hair. And she was a spitfire.

어쨌든 빨강색이었죠. 그리고 할머니는 성미가 불같았어요.

spitfire: 성미가 급한 사람, (화산, 대포 등) 불을 뿜는 사물


20 sec : If you messed with her,

만약 여러분이 그녀의 성질을 건드리고,

mess with: ~를 함부로 대하다, 성관계를 갖다
Ex)You`d better not mess with me.


21 sec : and she didn`t think it was right,

그녀가 그 부분이 옳지 않다고 생각했다면,


23 sec : she would tell you.

그녀는 바로 당신을 지적할 겁니다.


24.5 sec : But, I do remember that she always smiled with her eyes,

그런데 제가 기억하는 건 할머니가 항상 눈웃음을 짓고 있었다는 것이에요.


27.5 sec : even when she was angry, even when she was tired.

화가 나거나 피곤할 때도 말이에요.


30 sec : She was my very first best friend.  

할머니는 저의 가장 첫 번째 절친이었어요.


34 sec : It`s really surprising the amount of life lessons you can learn in a kitchen if you have the right teacher.

제대로 된 선생님이 있다면 부엌에서 배울 수 있는 인생 교훈의 양은 정말 놀라울 정도죠.


40 sec : She used to try to tell me about acceptance and how to be a good human being.

할머니는 저에게 수용하는 법과 올바른 사람이 되는 법에 대해 많이 알려주도록 노력하시곤 했죠.

used to: ~하곤 했다, 과거 한때는 ~이었다.
Ex)I used to live in London.


46 sec : She`d get all the ingredients for a soup,  

그녀는 스프에 들어갈 모든 재료를 준비하고


48 sec : and she`d look at it. And she`d go,

그것들을 바라보면서, 이런 말을 하곤 했어요.

would: ~하곤 했다(과거에 자주 있었던 일에 대해 말할 때 씀)
Ex)When my parents were away, my grandmother would take care of me.


50.5 sec : See honey, this is how the world works:

애야 이것 좀 보렴, 이게 세상의 이치란다.


53 sec : Some people are onions.

어떤 사람들은 양파고


54 sec : Some people are potatoes.

어떤 사람들은 감자지.


55.5 sec : It would be a really boring soup if you just put potatoes and there.

그런데 그 안에 만일 감자만 들어간다면 정말 지루한 국이 되겠지.


58 sec : Wouldn`t it?

그렇지 않겠니?


89 sec : But if you add leeks, if you add some bacon,

그런데 리크도 넣고, 베이컨도 넣으면

leek: 리크(부추의 일종), (일반적으로) 파


61 sec : then you make this wonderful thing,

이렇게 훌륭한 게 만들어진단다.


63 sec : and all these different people

이렇게 여러 사람들이


65.5 sec : come together to make this wonderful thing called our world.

함께 모여 세상이라는 훌륭한 것을 만드는 것이지.


69 sec : And one time she had grown some beets.

어느 날에는 할머니가 비트를 키웠는데

beet: 근대, 사탕무


73.5 sec : We brought them in, cleaned them off,  

우리는 비트를 가지고 들어와 깨끗이 씻었죠.


75 sec : and I got to move the page in the cookbook.

그리고 제가 요리책 페이지를 넘거야 했는데


78 sec : And I had beet juice all over my hands,

제 손에 비트 즙이 가득했죠.


81.5 sec : and I left a little tiny handprint on her cookbook,

그래서 할머니의 요리책에 제 작은 손자국을 남기게 되었고


84.5 sec : and I started to cry,

저는 울기 시작했어요.


85.5 sec : because I thought I had ruined it.

제가 그 책을 망가뜨렸다고 생각했으니까요.


86 sec : That was grandma`s favorite book.

그건 할머니가 가장 좋아하는 요리책이었거든요.


90 sec : But she took a piece of beet,

그런데 할머니는 비트 하나를 집어들고는


93 sec : and she covered her hand,

자신의 손에 바르더니,

cover: 바르다, 덮다, 포함하다, 보장하다
Ex)The players were soon covered in mud.


94.5 sec : and she put her handprint on the other side,

반대쪽에 그녀의 손자국을 남겼고


97.5 sec : and made our thumbs touch in the print,

서로의 엄지손가락이 맞닿게 만들었어요.


100 sec : and said, It`s perfect now.

그리곤 이제 완벽하네라고 말하셨죠.


102 sec : If I really miss her,

저는 할머니가 너무 보고 싶을때면,


104.5 sec : I just open the book, and go back to that page.

요리책을 열고, 그 페이지를 펼쳐봐요.


108.5 sec : She touched it so often,

할머니가 너무 자주 만져서인지,


110 sec : it still smells like her even all these years later.

이렇게 시간이 흘렀어도 할머니의 냄새가 나는 것 같아요.


113 sec : She used to tell me that the sky was black velvet

할머니는 하늘이 블랙벨벳 같고


118 sec : and the stars were holes that had been punched in the ceiling of heaven.

별은 천국의 천장이 뚫리면서 생겨난 구멍이라고 말씀하시곤 하셨죠.

punch: 구멍 뚫는 도구(펀치), 구멍을 뚫다


123 sec : And that was how our loved ones look down at us and

그리고 그곳을 통해 사랑하는 사람들이 우리를 내려다보면서


127 sec : saw if we were doing wrong, or if we`re doing right,

우리가 잘못하고 있는지, 제대로 하고 있는지를 확인하거나


131.5 sec : or just checked in on us every so often.

혹은 그렇게 그냥 종종 지켜보는 거라고 하셨어요.

every so often: 종종, 가끔


134 sec : So every time I look up at the sky, she`s there.

그러니까 제가 하늘을 볼 때마다, 할머니가 저기에 계시는 거죠.